Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
302964-08-5 N-(2-Chloro-6-Methylphenyl)-2-[(6-Chloro-2-Methyl-4-Pyrimidinyl)Amino]-5-Thiazolecarboxamide C16H13Cl2N5OS

302964-08-5 n (2-Chloro-6-Methylphenyl) - 2 [(6-Chloro-2-Methyl-4-Pyrimidinyl) amminico] - 5-Thiazolecarboxamide C16H13Cl2N5OS

  • Evidenziare

    302964-08-5 mediatori farmaceutici

    ,

    Mediatori farmaceutici di C16H13Cl2N5OS

    ,

    Mediatori farmaceutici IOS9001

  • CAS
    302964-08-5
  • MF
    C16H13Cl2N5OS
  • Mw
    394,28
  • EINECS
    695-686-7
  • Punto di fusione
    333-335°C
  • Densità
    1.516±0.06 g/cm3 (preveduto)
  • Impiegati di stoccaggio
    Congelatore di -20°C
  • pka
    10.92±0.70 (preveduto)
  • Luogo di origine
    La Cina
  • Marca
    RUN
  • Certificazione
    IOS9001
  • Numero di modello
    RUN-Z
  • Quantità di ordine minimo
    10g
  • Prezzo
    enquiry
  • Imballaggi particolari
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Tempi di consegna
    3-7 giorni
  • Termini di pagamento
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Capacità di alimentazione
    1kg --100kg

302964-08-5 n (2-Chloro-6-Methylphenyl) - 2 [(6-Chloro-2-Methyl-4-Pyrimidinyl) amminico] - 5-Thiazolecarboxamide C16H13Cl2N5OS

Nome di prodotto: N (2-Chloro-6-methylphenyl) - 2 [(6-chloro-2-methyl-4-pyrimidinyl) amminico] - 5-thiazolecarboxamide
Sinonimi: Dasatinib Int N-1; N (2-Chloro-6-methylphenyl) - 2 [(6-chloro-2-methyl-4-yrimidinyl) amminico] - 5-thiazolecarboxamide; N (2-chloro-6-methylphenyl) - 2 [(6-chloro-2-methylpyrimidin-4-yl) amminico]; dasatinib dicloro; 2 ((6-Chloro-2-methylpyrimidin-4-yl) amminico) - n (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide 95%; CAY10697; N (2-Chloro-6-methyl-phenyl) - 2 [(6-chloro-2-methyl-pyrimidin-4-yl)] thiazole-5-carboxamide amminici; N (2-CHLORO-6-METHYLPHENYL) - 2 [(6-CHLORO-2-METHYL-4-PYRIMIDINYL) AMMINICO] - 5-THIAZOLECARBOXAMIDE
CAS: 302964-08-5
MF: C16H13Cl2N5OS
Mw: 394,28
EINECS: 695-686-7
Categorie di prodotto: Dasatinib; Heterocycles; Mediatori & prodotti chimici fini; Prodotti farmaceutici; Composti del selenio & dello zolfo

Identificazione di rischio


Classificazione della sostanza o della miscela

Tossicità riproduttiva, categoria 1B

Tossicità specifica dell'organo bersaglio – esposizione ripetuta, categoria 1

Pericoloso all'ambiente acquatico, - categoria (acuta) a breve termine 1 acuto

Pericoloso all'ambiente acquatico, - categoria (cronica) a lungo termine 1 cronico


Elementi dell'etichetta di GHS, compreso le dichiarazioni preventive

Pittogrammi 302964-08-5 n (2-Chloro-6-Methylphenyl) - 2 [(6-Chloro-2-Methyl-4-Pyrimidinyl) amminico] - 5-Thiazolecarboxamide C16H13Cl2N5OS 0 302964-08-5 n (2-Chloro-6-Methylphenyl) - 2 [(6-Chloro-2-Methyl-4-Pyrimidinyl) amminico] - 5-Thiazolecarboxamide C16H13Cl2N5OS 1
Parola di segnale Il pericolo
Dichiarazioni di rischio

Fertilità di danno di H360 maggio o il feto

H372 danneggia gli organi con l'esposizione prolungata o ripetuta

H410 molto tossico a vita acquatica con gli effetti duraturi

Dichiarazioni preventive
Prevenzione

P203 si verificano, leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza prima dell'uso.

P280 usano i guanti protettivi/vestiario di protezione/protezione degli occhi/protezione del fronte/la protezione acustica…

P260 non respirano la polvere/fumo/gas/nebbia/vapori/spruzzo.

Lavaggio P264… completamente dopo il trattamento.

P270 non mangiano, non bevono o non fumano quando facendo uso di questo prodotto.

P273 evitano il rilascio all'ambiente.

Risposta

P318 SE esposto o responsabile, ottenga il consiglio medico.

P319 ottengono l'aiuto medico se ritenete indisposto.

P391 raccolgono il versamento.

Stoccaggio Deposito P405 chiuso a chiave su.
Disposizione P501 hanno i contenuti/contenitore ad un trattamento appropriato ed impianto di eliminazione conformemente alle leggi ed ai regolamenti applicabili e le caratteristiche di prodotto a periodo di disposizione.


Altri rischi che non provocano la classificazione

nessun dati disponibili

Composizione/informazioni sugli ingredienti


Sostanze

Nome chimico Nomi e sinonimi comuni Numero di CAS Numero della CE Concentrazione
2 [(6-chloro-2-methylpyrimidin-4-yl) amminico] - n (2-chloro-6-methylphenyl) - 1,3-thiazole-5-carboxamide 2 [(6-chloro-2-methylpyrimidin-4-yl) amminico] - n (2-chloro-6-methylphenyl) - 1,3-thiazole-5-carboxamide 302964-08-5 695-686-7 100%

Misure di pronto soccorso


Descrizione delle misure di pronto soccorso necessarie

Se inalato

Entri la vittima in aria fresca. Se respirare è difficile, dia l'ossigeno. Se non respirando, dia la respirazione artificiale e consulti un medico immediatamente. Non usi la respirazione bocca a bocca se la vittima ingerisse o inalasse il prodotto chimico.

A seguito del contatto di pelle

Abbigliamento contaminato Take off immediatamente. Rimuova con sapone ed abbondanza dell'acqua. Consulti un medico.

A seguito del contatto oculare

Risciacquo con acqua pura per almeno 15 minuti. Consulti un medico.

A seguito di ingestione

Bocca del risciacquo con acqua. Non induca il vomito. Non dia mai qualche cosa per via orale ad una persona incosciente. Chiami immediatamente un medico o un centro antiveleni.


La maggior parte di sintomo/dei effetti importanti, acuto ed in ritardo

nessun dati disponibili


L'indicazione di primo soccorso e di trattamento speciale immediati ha avuto bisogno di, se necessario

nessun dati disponibili

Misure di lotta contro l'incendio


Agenti estinguenti adatti

Prodotto chimico asciutto di uso, anidride carbonica o schiuma alcool-resistente.


Rischi specifici in seguito al prodotto chimico

nessun dati disponibili


Azioni protettive speciali per i pompieri

Respiratore portatile di usura per lotta contro l'incendio se necessario.

Misure del rilascio accidentale


Precauzioni personali, attrezzature protettive e procedure di emergenza

Eviti la formazione della polvere. Nebbia, gas o vapori respiranti Avoid. Avoid che contatta con la pelle e l'occhio. Dispositivi di protezione individuale di uso. Indossi i guanti impermeabili chimici. Assicuri la ventilazione adeguata. Rimuova tutte le fonti di accensione. Evacui il personale alle aree sicure. Tenga la gente a partire da e controvento della caduta/perdita.


Precauzioni ambientali

Impedisca ulteriore versamento o la perdita se è sicuro da agire in tal modo. Non lasci il prodotto chimico entrare negli scoli. Lo scarico nell'ambiente deve essere evitato.


Metodi e materiali per contenimento e pulizia su

Raccolga e sistemi la disposizione. Tenga il prodotto chimico in contenitori adatti e chiusi per disposizione. Rimuova tutte le fonti di accensione. Utilizzi gli strumenti a prova di scintilla e le attrezzature protette contro le esplosioni. Il materiale aderito o raccolto dovrebbe essere eliminato subito, conformemente alle leggi appropriate ed ai regolamenti.

Trattamento e stoccaggio


Precauzioni per il trattamento sicuro

Trattando in un posto ben ventilato. Indossi il vestiario di protezione adatto. Eviti il contatto con pelle e gli occhi. Eviti la formazione di polvere e di aerosol. Usi l'non accensione degli strumenti. Prevenga l'incendio causato dal vapore della scarica elettrostatica.


Termini per stoccaggio sicuro, compreso qualsiasi incompatibilità

Immagazzini il contenitore chiuso strettamente in un posto asciutto, fresco e ben ventilato. Deposito oltre ai contenitori delle derrate alimentari o ai materiali incompatibili.

L'esposizione controlla/protezione personale


Parametri di controllo

Valori di dose massima ammissibile per le persone esposte per ragioni professionali

nessun dati disponibili

Valori limite biologici

nessun dati disponibili


Comandi d'organizzazione appropriati

Assicuri la ventilazione adeguata. Maniglia conformemente a buone salubrità e pratica di sicurezza. Installi le uscite di sicurezza e l'area di rischio-eliminazione.


Misure di protezione individuale, quale dispositivi di protezione individuale (PPE)

Protezione fronte/dell'occhio

Indossi strettamente gli occhiali di protezione adatti con gli laterale schermi adeguatamente ad en 166 (UE) o a NIOSH (US).

Protezione di pelle

Fuoco di usura/abbigliamento ignifugo ed impermeabile. Maniglia con i guanti. I guanti devono essere ispezionati prima di uso. Lavaggio e mani asciutte. I guanti protettivi selezionati devono soddisfare le specifiche dell'UE 89/686/EEC direttivo e dell'en standard 374 derivata da.

Protezione delle vie respiratorie

Se i limiti di esposizione sono oltrepassati, l'irritazione o altri sintomi è con esperienza, usa un respiratore del interamente fronte.

Rischi termici

nessun dati disponibili